4/7/2024 0 Comments Partizanske pesme tekstWithin our project "Freedom of Communication FOR." and which involvesĬhildren and adults. Moreover, I want to share the news about an event which we are preparing Have also read with great excitement (and am still reading it). I am inspired by the paper on Creativity about which that you wrote. Finally, the time has come, I feel, to write these lines. I have been preparing a reply to your postings on XMCA in December for I apologize for the roughness of the translation. Kostarova gave me her permission to translate it and re-post it on our Here is a translation of a message I received today from Macedonia. Subject: re: creativity - translation of a letter from Macedonia [Fwd: The name of the organization from Belgrade is "Hi Neighbor" and not Reply: Alexander Surmava: " About Felix Mikhailov".Next in thread: Alexander Surmava: " About Felix Mikhailov".Previous message: Ana Marjanovic-Shane: " re: creativity - translation of a letter from Macedonia ".Next message: Alexander Surmava: " About Felix Mikhailov".XMCA Mail 2006_02: Correction: Correction: ] From: Ana Marjanovic-Shane ( Wed 15:44:33 PST
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |